Фарскапа aka «На краю Вселенной» закончилась давно, но все равно мы часто с теплотой вспоминаем об этом сериале. Мы давно хотели перевести этот допик, но транскрипта в сети не было, а разобрать, что лопочут люди со зверским австралийским акцентом наши ушастики не могли. И вот нашелся герой (Крис), который никогда фарскапу не видел, но зато имеет острый слух. Он снял транскрипт, Злюка сделала тайминг, Ника перевела, а Фосик как следует причесала перевод. И вот, наконец, «Farscape - Farwell» в русской профессиональной озвучке (эх, жалко, что мы не миллионеры и не можем себе позволить озвучку всего сериала).
Клаудия Блэк (Айрин), Гиги Эджли (Чиана), Уэйн Пигрем (Скорпиус), Энтони Симпко (Д'Арго) рассказывают о том, как они и другие члены съемочной бригады восприняли известие о закрытии сериала.
Это дополнительный материал с ДВД 4-го сезона, тогда актеры еще не знали, что усилия фанов вернуть любимый сериал увенчаются успехом и будет снят 3-х часовой мини-сериал «Война миротворцев».
http://fargate.ru/adds/video/Farscape_-_Farwell.fargate.ru.avi